Recherchez

Découvrez « Bamboleo », le nouveau single de la comédie musicale Zorro

Le samedi 22 août 2009 à 9 h 42 min | Par | Rubrique : En bref

Image de prévisualisation YouTube

Articles liés :

Dernière caliente pour Zorro
Sister Act au Théâtre Mogador
La Belle et la Bête : la distribution annoncée
Vidéo : présentation de La Belle et la Bête à Mogador
Gagnez des invitations pour "Le Bal des Vampires"
Le Théâtre Mogador fermé au public jusqu'à nouvel ordre

Partager cet article

  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • RSS
  • Twitter
Tags : , , , ,

12 commentaires
Laisser un commentaire »

  1. Super décevant : seulement quelques phrases sont en français !!! Ça ne donne pas envie d’aller voir le musical si on ne parle par l’espagnol.
    De plus, dans le clip, à part quelques furtives images de Zorro ou du « Z », on ne voit pas le rapport avec l’histoire et le spectacle.
    Une première impression plutôt négative donc…. mais attendons la suite.

  2. Je suis assez deçu aussi et ce pour plusieurs points :
    – l’adaptation me semble « light »…. j’ose espérer que ce melange franco espagnol est pour les singles et non pour le show….
    – la bande orchestre ne reflete pas ce qu’on entendra au Follies Bergere : en effet, les trompettes ont été supprimée de l’orchestration qui sera donnée à Paris…. donc là on entend les bande orchestre de Londres… Stage a vraiment le chic pour utiliser des bandes orchestres (ce fut deja le cas pour le cd du roi lion)….. economies economies…. Il aurait tellement plus interessant de faire un enregistrement avec les chanteur ET l’orchestre qui se produira aux Follies…..
    J’attend quand même avec impatience ce show…..
    mais que Stage ménage ses musiciens…. lol (tiens à propos, personne ne parle de la suppression de musiciens dans l’ochestre du roi lion à la rentrée….. fini le quatuor à corde, fini le cor… etc etc…. economies economies… lol)

  3. ah bon il n’y a plus d’orcheste au Roi Lion ? et le prix des places baissent normal non?

  4. je n’ai pas dit qu’ils supprimaient l’orchestre (Dieu merci !!) mais qu’ils le reduisaient de presque 1/3 (ils suppriment les violons, les cors, pour les remplacer par une superbe machine et de l’informatique…..)
    Je ne crois pas que le prix des places va baisser….. rentabilité oblige !
    ils suppriment aussi plusieurs danseurs et chanteurs de chorus (doublures) mais ca ne devrait pas se voir sur scene…. il y aura juste un peu moins de rotations d’artistes

  5. ah dommage

  6. je trouve la version française de bamboleo un peu légère, Inès ne va pas aussi loin vocalement que l’originale, mais comme c’est une version studio, enregistrée avant même le début des répétitions, on peut comprendre. Quant à l’alternance français espagnol, il n’y a rien de plus , rien de moins que dans la version londonienne. Ecoutez le cd original… J’avais vu sur scène Zorro l’an dernier, et ne parlant pas un traitre mot espagnol, rien ne m’a manqué, le spectacle était extrêmement clair. J’attends de voir aux folies bergère ce que donnera la nouvelle version scéniques avec deux nouvelles chansons et une orchestration révisée, ainsi que les aménagements de mise en scène. Ce devrait être aussi bien qu’à Londres, je n’en doute pas, en tout cas, rendez vous après la première pour que je vous donne mon avis.

  7. Ce n’est qu’un clip video, il ne montre en rien ce que sera l’interprétation au final de l’actrice qui a été choisie pour le rôle d’Ines.

    Il sera toujours temps de savoir à quoi s’en tenir très vite.

    Le clip n’est pas mal réalisé et je préfère cette version à celle des Gypsy !!!

  8. ERRATUM
    j’ai dit une bétise quant aux musiciens que stage supprime sur le Roi Lion….
    Stage supprime 7 musiciens sur 17 (soit 41% de l’orchestre) :
    Violons 1 &2
    Alto
    Violoncelle
    Trombonne 1 & 2
    Clavier (le 3 je crois)

    voila qui est corrigé……

  9. Je n’ai rien contre Géraldine Larrosa qui a joué ses précédents rôles avec convictions, mais il s’agissait de princesse, de jeunes ingénues…mais surtout pas d’Ines, qui demande beaucoup plus de chien. Géraldine a sans doute été choisie pour sa moitié espagnole mais she’s not foxy enough. Attendons le résultat final bien sur mais le clip présenté n’est pas un bon teaser. Olé !

  10. laissez au moins la chance a cette comedie de sortir,pour critiquer.je trouve geraldine sublime,elle creve l’ecran,tous sont tres bien.bien sur ces pas zorro de notre enfance,comme toute les comedie,laissons faire,laissez la chance a tout le monde .

  11. Mais c ‘est la comédie qui est une Mierda total véritable braquage a mains armées.

    Je l ai déjà vue, je vous rassures j’ai pas payé mon billet heureusement.

  12. Bonsoir,

    J’ai vu récemment le spectacle et j’ai vraiment passé une excellente soirée.
    Même si je trouve que les ballades se ressemblent un peu toutes et qu’il y en a peut être un peu trop (la pauvre Luisa ! Elle n’a que ça à chanter !!) j’ai trouvé les interprètes tous formidables !!!
    TOUS !!
    Géraldine Larrosa remplit tout à fait son contrat et son personnage est très crédible.
    J’ai également regretté la qualité du son dans le deuxième acte où les solistes étaient engloutis par l’ensemble et l’orchestre…mais bon…
    Non, moi, ce qui m’agace, c’est la direction artistique (et marketing) donné au CD du spectacle.
    C’est de la pub mensongère !!!
    Ce n’est pas la « Bande Originale du Spectacle » puisque les orchestrations sont différentes de celles du spectacle aux Folies. De plus, je trouve le CD d’un ennui mortel alors qu’il y a une patate terrible sur scène (même dans les ballades). Il aurait plutôt fallu écrire « Inspiré du spectacle musical »…
    Certaines chansons (ok, ça vient d’ouvrir, il y a sans doutes eu des ajustements dans le texte depuis) ne sont même pas celles que l’on entend dans le spectacle…et surtout….le cast n’est pas celui des Folies concernant les Ensembles (où sont passés Léovanie Raud, Eric Jetner, Virginie Perrier…?) sans parler des musiciens….

    Je trouve ça vraiment dommage…est-ce à cause du sponsor officiel ???

Laisser un commentaire